Manga ซ้าย ขวา กับภาษาไทย

posted on 13 Aug 2008 20:09 by mingninja  in Manga-Anime

 

Music : Why, or Why Not
Artist : Eiko Shinamiya
Ost : Higurashi no
Naku Koro Ni

วันนี้มีอะไรมาให้ทดสอบครับ

อย่างที่หลายคนรู้กันว่า สมัยก่อน การ์ตูนเกือบทุกเล่ม ไม่ว่าจะเป็นการ์ตูนไทย หรือการ์ตูนแปล ล้วนตีพิมพ์ในรูปแบบ "อ่านจาก ซ้าย ไป ขวา" ผลลัพธ์ที่ออกมาจะจะเป็นการอ่านตามรูป เริ่มต้นจากวงกลมสีแดง ที่มุมซ้ายบนนะครับ (แก้ไขแล้วๆ)

 

แต่เนื่องจากต้นฉบับญี่ปุ่น ชาวญี่ปุ่นจะมีรูปแบบการอ่าน ที่ต่างจากของไทยและต่างจากสากล นั่นคือ อ่านจากขวาไปซ้าย รวมทั้งหนังสือพิมพ์ นิตยสาร ฯลฯ ผลก็คือ ปัญหาในการแปล และอรรถรสในการอ่านที่เปลี่ยนไป

ตั้งแต่ปี 2548 ทางสำนักพิมพ์ของไทย จึงพยายามแปลให้ใกล้เคียงกับต้นฉบับมากที่สุด นั่นก็คือ ตีพิมพ์แบบ "อ่านจาก ขวา ไป ซ้าย" ผลที่ได้ก็เป็นตามรูปล่างครับ เริ่มต้นจากวงกลมสีแดงมุมขวาบน

 

ซึ่ง บอกตามความรู้สึกตรงๆ ผมชอบแฮะ มันทำให้เราเข้าถึงอรรถรสที่การ์ตูนต้องการจะสื่อมากกว่า เหมือนดูหนังที่มี Soundtrack แทนการให้เสียงภาษาไทยโดยพันธมิตรเลยล่ะครับ...

แต่ ครับ แต่ <<<เพราะถ้าไม่มีแต่ บทความนี้ก็จะไม่เกิดขึ้นมา

ลองอ่านการ์ตูนต่อไปนี้ แล้วจับเวลาในการอ่านข้อความสีแดงข้างล่างดู

(จาก เรื่อง วิปโยควันสิ้นเกาะ Sinking of Japan เล่ม 3 โดยสำนักพิมพ์ NED)

อันนี้อ่านจากขวาไปซ้าย ตามแบบญี่ปุ่น

 

 

 

 

 

ส่วนนี้คือข้อความที่ใช้ทดสอบจับเวลาครับ

 

  ผู้ใหญ่ หาโนบิตะ          ให้เรนะ ไว้ใช้งาน

โดเรมอน มันหัวล้าน          เขกกบาล แล้วเจ็บมือ

โคนัน เจอยูกิ          ฮารุฮิ คุยมือถือ

โคนาตะ ทำตาปรือ            ตือโป๊ยก่าย เข้ามาแจม

โนมุระ มันโคตรดู๊ด          ลูลูซเป็น คนหนองแขม

ชานะ ชอบกินแยม          ชอบกินแหนม คือชินจัง

กอร์น คือเด็กหนุ่มอายุ 14 ปี ออกเดินทางจากหมู่บ้านโคโนะฮะเพื่อตามหาพ่อ ระหว่างทางต้องผ่านสะพานมัฆวานรังสรรค์เพื่อไปยังทำเนียบรัฐบาล แต่กลับพบฮารุ กลอรี่ ขวางทางอยู่ จึงเกิดการต่อสู้กันขึ้น ฮารุมีไพ่ตายเป็นบัคดิโอ้การ์ดแปลงเป็นหนังสืออ่านใจได้ กอร์นถึงกับเข้าตาจนและกำลังจะรับข้อดวงตายมทูต แต่ก็มีชายลึกลับชื่ออัลโต ซาโอโตเมะ พร้อมหุ่นรบ Ptolemios โผล่ขึ้นมาชักชวนเขาให้เข้าสู่ Digimon World เหตุการณ์จะเป็นอย่างไรต่อไป กอร์นจะได้พบกับซาดะฮารุที่โคชิเอ็งหรือไม่ โปรดอ่านต่อในเล่ม...

 

 

 

 

 

คราวนี้ลองเปลี่ยนเป็นการ์ตูนรูปแบบเดิมดูบ้าง อ่านจากซ้ายไปขวาตามปกตินะครับ แล้วลองขึ้นไปอ่านข้อความสีแดงพร้อมจับเวลาอีกรอบ

(จาก เรื่อง แว่วเสียงเรไร Anthology เล่ม 2 โดยสำนักพิมพ์ Ants)

 

 

 

 

สังเกตเห็นความแตกต่างไหมครับ? (ถ้าไม่เห็น ก็คงต้องอ่านเป็นเล่มแล้วละนะ) 

ปรากฏการณ์นี้ เกิดจากประโยชน์ของการ์ตูนอย่างหนึ่ง คือ "การไล่สายตา" ครับ

ได้ มีการวิเคราะห์และพิสูจน์กันมาหลายปีแล้ว ว่าการอ่านการ์ตูน (สมัยนั้นหมายถึง การ์ตูน Manga หรือ Comic ทั่วไปที่อ่านจากซ้ายไปขวา) มีผลเพิ่มสมรรถภาพโดยเฉพาะด้านความเร็วในการอ่าน เพราะการอ่านการ์ตูนจะเป็นการฝึกไล่สายตาตามจุดอักขระที่ปรากฏในภาพ และเชื่อมโยงเข้ากับจินตนาการ หรือเรื่องราวที่ต้องการสื่อ โดยเฉพาะประสิทธิภาพในการอ่านวรรณกรรมประเภทร้อยกรองครับ ไม่ว่าจะเป็นภาษาไทยหรือต่างประเทศ

ประเด็นดังกล่าวก็มาจากการอ่านโดยทั่วไป ตามปกติสมองจะตีความและประเมินผล โดยไล่อ่านไปจากซ้ายไปขวา ซึ่งนักอ่านการ์ตูนจะเพิ่มความเร็วตรงจุดนี้มากขึ้น (แต่อ่านบ่อยๆแล้วมาอ่านหนังสือเรียน มันเกิดอาการง่วงมากกว่านะ) ทำให้เกิดการไล่สายตาและตีความจนชินไปโดยอัตโนมัติ ซึ่งลักษณะการอ่านแบบไล่สายตานี้ก็จะปรากฏในร้องกรองด้วย เพียงแต่จะต้องใช้จินตนาการเพิ่มมากขึ้นอีกเยอะ

แต่ปัจจุบัน การ์ตูนแปลในไทยส่วนใหญ่ตีพิมพ์โดยรูปแบบ อ่านจาก ขวา ไป ซ้าย ซึ่งมันทำให้ได้อรรถรสเพิ่มขึ้นก็จริง แต่กลับทำให้ Benefit ส่วนนี้ของการ์ตูนหายไปอย่างน่าเสียดาย จริงอยู่ที่ว่า คุณจะสามารถอ่านวรรณกรรมญี่ปุ่นได้เร็วขึ้น แต่นั่นก็เป็นรูปแบบจาก ขวา ไป ซ้าย ซึ่งไม่เป็นสากลอยู่ดี เหมือนได้อย่างเสียอย่างยังไงไม่รู้

ท่านผู้อ่านเอง มีความเห็นยังไงกันมั่งครับ

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

อ่านตามแบบคนไทย ก็เร็วจริงๆนะ
แต่ถ้าอยากได้อารมณ์แบบออริจิเนล ก็ต้องขวา-ซ้าย

ส่วนตัวแล้ว ตามแต่สำนักพิมพ์จะพิมพ์มา ขอแค่อย่าให้มันหยุดพิมพ์หรือ"ดอง"sad smile

#1 By Silver_Moony on 2008-08-13 20:17



เอ่อ....คือว่า...ก้อย....
อ่านการ์ตูนไม่เป็น
แป่ว~~~

อันนี้ยอมรับจริงๆเลยอ่ะค่ะ
ว่าไม่เคยอ่านการ์ตูนเลยเเม้เเต่เล่มเดียว
ก้อยอ่านเเต่พวกนิยายเล่มหนาๆ
ที่มีเเต่ตัวหนังสือยั้วเยี้ยเต็มไปหมด
ก้อยไม่ชอบหนังสือภาพอ่ะค่ะ
เพื่อนๆมันรุมประนามว่าก้อยเป็นตัวประหลาด
= ="

#2 By Sana_by_lllmukoilll on 2008-08-13 20:18

รู้สึกเหมือนไม่ค่อยแตกต่างเท่าไรแฮะ...
หรือว่าเราจะอ่านหนังสือไวเกินไป? (เป็นคนอ่านหนังสือไวมาก ๆ...ไวจนเขาหาว่าไม่ได้อ่านแล้ว- -")
โดยส่วนตัวถนัดทั้งอ่านจากซ้าย-ขวาและขวา-ซ้าย คงเป็นเพราะอ่านการ์ตูนบ่อยล่ะมั้ง

แต่ถ้าถามว่าชอบแบบไหน ก็ยังคงชอบแบบซ้าย-ขวาอยู่ดี เพราะชินตามากกว่า

#3 By 「AKARI*」 : Hadou ~kono koe~ on 2008-08-13 20:19

เจี๋ยติดวันพีซอ่ะค่ะ(และอีกหลายๆเรื่องที่ขวา-ซ้าย)
ส่วนตัวแล้วไม่ชอบใจเพราะเคยอ่านซ้าย-ขวา มานาน บางทีก็มีงงบ้างในบางช่อง และรู้สึกเหมือนมันช้าๆชอบกล
แต่ยังไงก็ได้ล่ะ เพราะชอบที่ตัวการ์ตูนมากกว่า(ฮา)

ลองอ่านแบบนี้ดูสิคะ
ค่ะอ่ะพีซวันติดเจี๋ย << อ่านจากขวาไปซ้าย

เจี๋ยรู้สึกแบบนั้นล่ะsad smile
อืม นั่นสินะ มานึกๆ ดู เราก็อ่านแบบเดาๆ ไปก่อนจริงๆ ด้วย มันทำให้อ่านได้เร็วขึ้น

แต่ถ้าอ่านแบบใหม่บางทีก็งงๆ เหมือยกันนะคะ
แต่ยังไงซะ อ่านการ์ตูนก็เพลินอยู่ดีแหล่ะค่ะ ถ้าไม่คิดในเรื่องนี้อ่ะนะopen-mounthed smile
จะ จริงด้วยครับ O_O"
ผมลองอ่านจับเวลาดู แหะๆ
หนูกอร์นได้ 13 วิ...
อ่านแบบซ้ายไปขวา ได้ 23 วิ ส่วน อ่านแบบญี่ปุ่น ได้ 26 *-*

โว้ว ไม่เคยสังเกตมาก่อนเลยฮับ ><"
รู้สึกแต่ว่าพอเริ่มมาอ่านจากขวาไปซ้าย จะสับสนนิดหน่อยเวลาอ่านการ์ตูนเก่าๆ ฮ่ะๆ

Hot! Hot! Hot!

#6 By • L e r u s e L ◘ on 2008-08-13 20:25

ไม่รู้สครับ ไม่ได้อ่านหนังสือการ์ตูน แต่คิดว่าอ่านจากซ้ายไปขวา น่าจะเป็นธรรมชาติของคนไทยมากกว่านะ

แล้วเจอกันใหม่ด้วยความห่วงใย..confused smile
Hot!

#8 By Nancy อารมณ์ดี on 2008-08-13 20:39

อาจจะเป็นเรื่องของทักษะบวกความเคยชินก็ได้นะครับ
คาดว่าสำหรับ Inw อาจจะอ่านได้เร็วเท่ากันก็ได้

#9 By โก๋สิจ๊ะ on 2008-08-13 20:50

...ส่งกระจกสิพี่

(//โดนพี่หมอถีบกระเด็น)

#10 By -JpNc- on 2008-08-13 20:52

แบบว่าอ่านการ์ตูนที่ไล่จากขวาไปซ้ายบ่อยอ่ะ
เลยไม่รู้ถึงความแตกต่างเลยsad smile

#11 By ~memay~ on 2008-08-13 20:59

เฉยๆค่ะ
มีให้อ่านก็พอ *-*

#12 By Aelita~[-X-]~ on 2008-08-13 21:03

เ่อ่อ.... เอ้อ.... เอ๋อ....

อ่านแบบไหนก็ได้อ่าค่ะ เป็นพวกกิ้งก่ามากกว่า

แต่ถ้าอ่านใต้โต๊ะตอนเรียนคงสนุกที่สุด ฮะฮะ~

เอ่อ... ชอบกลอนนะ~ สุดยอดจริงๆ

เผ่น~

#13 By ☆..ユキちゃん..☆ on 2008-08-13 21:03

ก็ชอบทั้งคู่นะคะ
แต่ว่าถ้าอ่านจากซ้ายไปขวาเหมือนไม่ต้องเตือนตัวเองให้อ่านจากขวาเรื่อยๆ

#14 By TaLgY on 2008-08-13 21:04

ของผมยังไงก็ได้อยู่แล้ว จะขวาไปซ้ายไปขวา ไม่ล่างขึ้นบนเป็นอันพอopen-mounthed smile
ผมอ่านใช้เวลา เท่าๆกันนะ สังเกตจากการอ่านการ์ตูน แต่ละเล่มจะใช้เวลาไม่ต่างกันเท่าไหร่

ส่วนการอ่านหนังสือก็อ่านิยายเป็นประจำไม่ได้อ่านทุกประโยค เหมือนกับเวลาอ่านการ์ตูนที่พูดกันเยอะๆนั้นหละ ก็ไล่ๆดูว่ามันบรรยายกันประมาณใหน ตรงใหนดูสำคัญค่อยอ่านละเอียด

#16 By หมูทอดซามะ on 2008-08-13 21:20

ผมยังไงก็ได้ไม่เกี่ยง

แต่ สำนักพิมพ์

























จะดองทำไมฟะ ออกมาซะทีสิ รอมาจะข้ามปีแหละ

#17 By WhiteMapleS on 2008-08-13 21:23

อ่านจนชินทั้งสองแบบแล้วครับ
เวลาอ่านก็พอๆ big smile

ที่่น่ารำคาญคือ การ์ตูนที่ตัวหนังสือกับคำอธิบายเยอะจนไม่อยากอ่านsad smile

#18 By Eddalion on 2008-08-13 21:24

ผมชอบอ่านแบบซ้ายไปขวามากกว่า เพราะชินจากการอ่านการ์ตูนมาตั้งแต่เด็กๆ แต่ปัจจุบันอ่านได้ทั้ง2แบบเลยครับ(แต่ผมเป็นคนอ่านหนังสือช้า ยกเว้นการ์ตูน จะอ่านเร็ว = ='')

วิธีแก้ปัญหาที่ทำให้เสียประโยชน์จากการอ่านการ์ตูนญี่ปุ่น คือ "อ่านการ์ตูนไทย" ครับ question

(ล้อเล่นนะครับ) << วิธีแก้ปัญหาคล้ายกับนโยบายการแก้ปัญหาของรัฐบาลบางประเทศเลย 555

Hot!

#19 By SkyKiD on 2008-08-13 21:26

มีความเห็นว่า ตาลายค่ะ 555

ว่าแต่ ณ จัง จะไปงานไหนอีกจ๊ะ
อืม ถ้าพูดถึงการ์ตูน ช่วงแรกๆเราก็ไม่ชินนะที่ต้องอ่านขวาไปซ้าย
ไปๆมาๆ ก็ชักชิน ... (โดยเฉพาะบูมที่เกินครึ่งเล่มอ่านแบบญี่ปุ่น)

การไล่สายตาในคอมมิคมันก็เลยเร็วในระดับหนึ่ง แต่อาจไม่ถึงกับซ้ายไปขวา


มันอยู่ที่ความเคยชินมากกว่านะจ๊ะ
บีคอส ภาษาแม่เรามันเป็นเช่นนี้~

#21 By ฉันคือรั้ว on 2008-08-13 21:53

ล้ำลึกมากครับ

แต่ของผมอ่านจากซ้ายไปขวานานหน่อย อยู่มองที่ภาพมี่จัง แล้วจินตะเอา sad smile

#22 By manop on 2008-08-13 22:03

ไม่วา่อ่านแบบคิดว่าไวอ่ะ sad smile

#23 By ตุ้มเป๊ะ on 2008-08-13 22:07

ชิวๆครับ ได้หมด
อย่าดอง หรือ ลอยแพ เป็นพอ

#24 By greateve2b on 2008-08-13 22:35

อ่านจากซ้ายไปขวาถนัดกว่าค่ะ ปัญหาคือจบเล่มแล้วต้องรอตอนต่อไปเป็นอาทิตย์ตะหากbig smile

#25 By V@R on 2008-08-13 22:43

ไม่เป็นปัญหาแบบไหนก็ได้confused smile

#26 By wesong on 2008-08-13 22:48

พึ่งสังเกตว่ามันจะเข้าหัวช้ากว่ากันนิดๆแหะ wink

#27 By Ellebazi on 2008-08-13 22:52

ผมเป็นพวกหัวโบราณน่ะครับ ชอบอ่านแบบซ้ายไปขวามากที่สุดแล้ว และไม่เคยเชื่อเลยว่าคนไทยจะอ่านจากขวามาซ้ายได้ดีกว่า เหตุผล(โง่ๆส่วนตัว)ก็คือ เราอ่านซ้ายไปขวามาตั้งกี่สิบปีแล้วล่ะ? ขณะที่อ่านแบบญี่ปุ่นเพิ่งจะมาเริ่มเอาตอนโตไม่ใช่เหรอ?

ก็ไม่ชอบใจจริงๆครับ ที่สนพ.เดี๋ยวนี้พิมพ์แบบญี่ปุ่น ถ้าว่าเรื่องติดลิขสิทธิ์ผมก็รับไหว(แต่เคืองสนพ.ต้นสังกัด อะไรจะชาตินิยมเว่อร์วะ) เดี๋ยวนี้ผมเลยแอบประท้วงเงียบๆด้วยการเลิกซื้อการ์ตูนอ่านไปหลายเรื่องแล้วล่ะ sad smile โดยเฉพาะที่พิมพ์แบบญี่ปุ่นนะ

#28 By Evan Yzac -- The Crow on 2008-08-13 22:52

อ่านมันบ่อย ทั้ง 2 แบบ จนหาความแตกต่างไม่ค่อยเจอ open-mounthed smile

เห็นด้วยกับหลาย ๆ คน

จะแบบไหนก็ตามแต่

เลิก "ดอง" ซะที่เซ่ สำนักพิมพ์

#29 By Nekoichann ~ Sweet Alice on 2008-08-13 23:06

จับเวลาแล้วมันเร็วพอกันอ่ะค่ะ sad smile
ฟรือเพราะอ่านหนังสือธรรมดาเยอะพอๆกับอ่านการ์ตูนด้วยก็ไม่รู้(เกี่ยวมั้ยเนี่ย sad smile )

แต่เวลาอ่านการ์ตูน เราถนัดสองแบบเท่าๆกันนะคะ เอาเรื่องที่เปิด ขวาไปซ้าย กับซ้ายไปขวา มาอ่านต่อกันก็ไล่สายตาได้ไม่งง

Hot!
เราเฉยๆนะฮะ หรือเพราะชินแล้วก็ไม่รู้? 5

#31 By -+[@~AMECOCO~@]+- on 2008-08-13 23:29

จริงๆ ชอบอ่านแบบขวาไปซ้ายตามยุนและเป็นภาษายุ่นมากกว่าน่ะค่ะ ถ้าอย่างนี้แล้วก็จะเสียประโยชน์ตรงนี้ไปด้วยเช่นกันหรือเปล่าคะ รวมทั้งงานเขียนสไตล์อื่นของยุ่นด้วย? โอวคิดแล้วก็แอบงงค่ะ

#32 By แอน on 2008-08-13 23:32

สำหรับตัวเองไม่ค่อยมีผลอะไรเลยแฮะ sad smile เพราะทุกวันนี้มันอ่านสลับกันไปมาอยู่แล้ว

#33 By *~citrus~* on 2008-08-13 23:40

PinG~ ไม่รู้สิครับ แต่ผมก็อ่านทั้งสองอย่างนะ confused smile

#34 By Pl@y-M@Te on 2008-08-13 23:51

มันต่างกันด้วยเหรอ?? อ่านจนหาความต่างไม่เจอ sad smile

รู้แต่ทำตามต้นฉบับดีกว่านะ ภาพออริจินอล แล้วก็การ์ตูนเขาจะได้ถนัดขวาถนัดซ้ายกันถูกต้องอ่ะ

#35 By chibi on 2008-08-13 23:52

ผมยังไงก็ได้ ประมาณว่าคิดว่าปรับตัวได้(กับเฉพาะการ์ตูนเท่านั้นแหละ 55+)
แต่ขอเถอะ อย่าออกมา เล่มนึง ขวาไปซ้าย ซ้ายไปขวา
งงครับงง
(อ่านซ้ายไปขวาบ่อยๆ พอไปอ่านฉบับขวาไปซ้ายก็งงเหมือนกัน ผมเผลออ่านสปอยล์ตัวเองจากหน้าสุดท้ายยังมี (ตย. แอร์เกียร์เล่มล่าสุด เปิดมางง นี่มันใครเนี่ย)

มีเพื่อนผมหลายคนเหมือนกันนะที่บอกว่าไม่อ่านเล่มนี้เพราะอ่านจากซ้ายไปขวาไม่เป็น (อ่านยาก อ่านไม่รู้เรื่อง)

..
อย่างนี้ก็มีด้วยแฮะ

#36 By takara™ on 2008-08-13 23:56

จริงครับ
สำหรับผม ถ้าอ่านจากซ้ายไปขวาจะเร็วกว่ามาก
จนรู้สึกได้เลย

บทความมีประโยคมากครับให้ Hot!

#37 By r i j e -[a x k i z e l] on 2008-08-14 00:02

เราชอบอ่านแบบญี่ปุ่นนะ
มันออริจินอลดีค่ะ แบบว่าไม่ต้องเครียดกับข้างซ้าย-ข้างขวาของตัวละคร หรือภาพอักษรหรอสัญลักษณ์ต่างๆที่มันกลับด้านไปด้วย
การ์ตูนบางเรื่องเอามากลับด้านแล้วรูปเบี้ยวด้วยแหละ เลยว่าไม่กลับจะดีกว่า

#38 By มน มน on 2008-08-14 00:11

ฟรีสไตล์คับพี่น้อง

แต่ชินกับขวาไปซ้ายแล้วอ่ะ

#39 By rokjitjung on 2008-08-14 00:52

ตอนนี้เริ่มติดแบบญีี่ปุ่นซะแล้วอ่า

เวลามาอ่านจากซ้ายไปขวาก็จะมึนมาก ต้องจูน 55+

แต่ช่วงแรก ๆ ที่หัดอ่านจากขวามาว้ายก็แทบตายเช่นกัน

อิอิ confused smile
แบบไทยอ่านง่ายกว่าจริงๆ

แต่ทำแบบไหนมาก็อ่านได้อยู่ดี

#41 By Chocker_Child on 2008-08-14 01:37

เรื่องแรกที่อ่านขวาไปซ้ายก็ Wild Half ครับ
แปลกใจนิดหน่อยที่ตัวอย่างการไล่สายตาในภาพแรก โยงแบบนั้น ( เหมือนจะโยงผิด = ="a ) ในครึ่งหน้าแรก ทำไมจากซ้ายบน แล้วมาขวากลางล่ะฮะ มันต้องลงล่างก่อน แล้วค่อยไล่ไปทางขวาสิ? ( แอบงงว่าไหงไม่มีคนท้วง หรือว่าอ่านข้ามไปนะ )

อ่านเร็วพอๆกันนะฮะทั้งสองแบบ แต่ถึงจะมีความต่างกันยังไงก็ไม่คิดว่ามันเป็นอุปสรรคอะไรอยู่ดี เพราะอ่านการ์ตูนเอาเรื่องมากกว่าเอาเร็ว อ่านไม่เข้าใจก็อ่านใหม่ช้าๆก็ได้ เหมือนอ่านหนังสือ ไม่มีความจำเป็นต้องเร่งรีบตีความแบบดูภาพยนตร์

อีกอย่าง ไม่ค่อยเห็นด้วยกับการแปลงต้นฉบับด้วย เลยคิดว่าการ์ตูนญี่ปุ่นมันมายังไง ก็น่าจะคงไว้แบบนั้นนะ ไม่เป็นสากลก็ไม่ใช่ประเด็น เดิมทีเค้าก็ทำไว้ให้คนญี่ปุ่นด้วยกันเองอ่านมันก็ต้องเขียนแบบนั้น แล้วเราไปขอเขามาอ่านบ้างยังจะมาปรับเปลี่ยนต้นฉบับอีกงั้นหรือ? มันก็แปลกๆนา

คิดว่ามันคล้ายๆกับการที่บ้านเค้าโค้งทักทายกัน แต่บ้านเราไหว้สวัสดีนั่นแหละฮะ
ถ้าจะบอกว่าการให้อ่านขวาไปซ้ายชาตินิยมเกินไป ( อ้างอิงจากบางความเห็นด้านบนๆ ) ควรจะต้องปรับให้เข้ากับวัฒนธรรมไทยโดยการแก้ภาพกลับข้าง ให้อ่านจากซ้ายไปขวา มันก็คงเหมือนกับพูดว่า เวลามีฉากทักทายกัน ก็น่าจะแก้ภาพให้ตัวละครยกมือไหว้แทนการโค้ง จะได้เข้ากับวัฒนธรรมไทย อะไรประมาณนั้นเลย

แบบนั้นมันก็เกินไปเนอะ ^^"

ส่วนตัวแล้วคิดว่าการคงภาพต้นฉบับไว้ให้ได้มากที่สุดนั้นสำคัญกว่าน่ะฮะ เป็นเหมือนการเรียนวัฒนธรรมต่างประเทศไปด้วยอีกอย่างนะ

#43 By Jelphyr on 2008-08-14 02:40

ผมว่ามันเป็นความเคยชินส่วนบุคคลที่ฝึกฝนกันได้นะ

สมัยก่อนเวลาเล่นเกมVSไฟท์ติ้งกับเพื่อน เพื่อนๆมักจะแย่งจอยหนึ่งกันประจำด้วยเหตุผลว่ามันถนัดข้างเล่นข้างนี้ เปลี่ยนข้างแล้วไม่ถนัด เดี๋ยวแพ้

บางทีแย่งกันจนทะเลาะกัน ผมขี้เกียจไปแย่งกะมันเลยฝึกตัวเองให้เล่นถนัดมันทั้งสองจอย อยู่ข้างไหนก็เล่นได้

อีกตัวอย่างนึงที่น่าจะใช้ได้คือการวาดรูปหน้าหันข้าง บางคนวาดหันได้ข้างเดียว หันอีกข้างเบี้ยวทันที หรือไม่ก็วาดช้าลงมาก ของแบบนี้ฝึกหน่อยสักพักเดี๋ยวก็คล่อง

#44 By blade on 2008-08-14 02:54

เง้อ

สงสัยจะจริง


อ่านแบบคนไทยรู้สึกว่าไวกว่าอ่ะ

#45 By P h a m a c i Z z - - - * * on 2008-08-14 03:25

คอมเมนท์เยอะขี้เกียจอ่าน
(ฮาๆๆๆ)

ว่าด้วยอารมณ์ส่วนตัวเลยละกัน...
ส่วนตัวผมถนัดอ่านจากขวาไปซ้ายซะแล้วละตอนนี้่ ทำให้รู้สึกว่าอ่านแบบปกติคือซ้ายไปขวานี่มันขัดๆ พิลึกเลยล่ะ...ไม่รู้ทำไมเหมือนกัน

พอซื้อการ์ตูนของค่าย A หรือ P มามักจะเผลอ สับสน และงงว่าเปิดทางใหนไปทางใหน ถูกหน้ารึเปล่าว๊ะ หรือบางทีก็เผลอเปิดกลับหน้าย้อนหลังอยู่บ่อยๆ
ทั้งๆ ที่ไอ้กระผมเองเดิมทีแล้วก็เติบโตมาจากขายหัวเรา และการ์ตูนญี่ปุ่นสมัยโบราณ (ช่วงก่อนขึ้น ม. ปลาย) ที่น่าจะเคยชินซะแล้วจากการอ่านขวาไปซ้าย...

แต่ ณ ขณะที่ผมอ่านนั้น ความคิดผมเหมือนจะฟิกลงไปว่ามันคือ "ส่องกระจก" นะ เวลาที่ผมต้องแอ๊กท่าทาง หรือทำความเข้าใจ ผมต้องแอ๊กคนละข้างกับตัวการ์ตูนพวกนี้
หรือแกะรายละเอียดชุด ก็ต้องติดคนละข้าง กระเป๋าด้านซ้ายต้องย้ายไปด้านขวา

แต่ทว่า...บางสำนักพิมพ์คงคำแปลฝั่งแบบเดิม แต่บางสำนักพิมพ์ดันทะลึ่งจิ้ม เปลี่ยนคำแปลไปด้วย พี่แกแปลขวาเป็นซ้าย ซ้ายเป็นขวาเฉยเลย - -" ส่งผลต่อการอ่านเพื่อทำความเข้าใจ ต้องแปลไทยเป็นไทยกะเค้าอีก...

พอชินกับการอ่านแบบส่องกระจกแล้ว เลยกลายเป็นมีปัญหากับการ์ตูนชาติอื่นๆ แทนซะงั้น - -" (การ์ตูนเกาหลีและไทย ส่วนจีนผมไม่รู้แหะว่าของเดิมเค้าขวาไปซ้ายรึเปล่า)
เวลาอ่านต้องคิดให้มัน "ตรงทิศ ไม่ใช่ส่องกระจก" กลายเป็นต้องกลับความคิดตัวเองซ้ำอีกรอบ มึนดีเหมือนกัน แหะๆๆ

#46 By +:~: - Chocohime - :~:+ on 2008-08-14 03:30

ผมชอบอ่านแบบญี่ปุ่นมากกว่า


ยิ่งต้นฉบับภาษาญี่ปุ่น

เวลาอ่านยิ่งทำให้เราหัดลากสายตาเป็นแนวตั้งได้อีก...ชอบครับ ^ ^
สับสน มือขวา กับ มือซ้าย

#48 By LostOfCTRL on 2008-08-14 06:07

ชินกับซ้ายไปขวา
เวลาอ่านขวาไปซ้ายน่ะ เหมือนเต่าเลยง่ะsad smile

#49 By ยัยตูดเป็ด on 2008-08-14 07:41


สำหรับตัวผมเองไม่ค่อยรู้สึกว่าต่างกันเท่าไหร่ครับ แต่เรื่องความเร็วยังไม่เคยจับเวลา และนิดนึงเวลาอ่านจากขวาไปซ้าย เหมือนกับความเห็นที่ 1 ครับ ได้อารมณ์แบบออรินินัลมาก.. และ..เค้าว่ากันว่าการทำอะไรฝืนแบบนี้เป็นการพัฒนาสมองอย่างหนึ่งครับ..

#50 By :: KinG MoJi :: on 2008-08-14 08:50

Favourites

Recommend